綁定帳號登入

Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

[學習] 新手學習第一次的分享,Part.3 內嵌影音

  [複製連結] 查看: 10285|回覆: 186|好評: 0
回帖獎勵 673 個碎鑽      回覆本帖可獲得 1 個碎鑽獎勵! 每人限 1 次
樓主
 樓主| 搬運工01 | 收聽TA | 只看該作者
管理版區
發表於 2021-3-16 05:35
本帖最後由 搬運工01 於 2021-7-7 00:14 編輯

活動範例,請勿複製

Part.2回文樓層:2樓

音樂MV




歌詞分享


有象無象 人の成り
uzou muzou hito no nari
▍人間本性  森羅萬象
虚勢 心象 人外 物の怪みたいだ
kyosei shinshou jingai  mononoke mitai da
▍虛張聲勢 意象 非人 簡直就如同怪物那般
虚心坦懐 命宿し
kyoshin tankai inochi yadoshi
▍虛心平氣 寄身本命
あとはぱっぱらぱな中身無き人間
ato wa pappara pa na nakami naki ningen
▍往後便是癡愚毫無內容物之人類

寄せる期待 不平等な人生
yoseru kitai fubyoudou na jinsei
▍於不平等之人生中 所寄予之期待
才能もない 大乗 非日常が
sainou mo nai daijou hi nichijou ga
▍無何才能 普渡眾生的不平凡日常
怨親平等に没個性
onshin byoudou ni botsu kosei
▍於怨恨敵親 一視同仁的非平庸個性
辿る記憶 僕に
tadoru kioku boku ni
▍所探尋的記憶裡
居場所などないから
ibasho nado nai kara
▍ 並無能容下我的餘地

夢の狭間で泣いてないで
yume no hazama de naitenaide
▍不要於夢境之夾縫中哭泣
どんな顔すればいいか わかってる
donna kao sureba ii ka wakatteru
▍已深知自身該表露出何種表情才好
だけどまだ応えてくれよ
dakedo mada kotaete kure yo
▍不過還是 給予我回應吧

闇を祓って 闇を祓って
yami wo haratte yami wo haratte
▍祓除黑闇 去祓除黑闇吧
夜の帳が下りたら合図だ
yoru no tobari ga oritara aizu da
▍夜幕降下後便是信號
相対して 廻る環状戦
aitai shite mawaru kanjousen
▍與其對抗後 將這場輪轉不斷地環形戰爭及
戯言などは 吐き捨ていけと
zaregoto nado wa hakisute ike to
▍胡謅亂道都給捨棄吧

まだ止めないで まだ止めないで
mada tomenaide mada tomenaide
▍還不能停歇 仍然不能停下
誰よりも聡く在る  街に生まれしこの正体を
dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo
▍比任何人都還要 將敏慧而生存於街道內 所誕生出的這份真面目
今はただ呪い呪われた僕の未来を創造して
ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite
▍如今僅只是 創建著受詛咒於身的自身未來

走って 転んで 消えない痛み抱いては
hashitte koronde  kienai itami daite wa
▍奔馳著、又因此倒下  在擁抱著無法消逝的苦痛之下
世界が待ってる  この一瞬を
sekai ga matteru  kono isshun wo
▍世界正等待著  這一霎那

抒情的 感情が 揺らいでいくバグ
joujouteki kanjou ga yuraideiku bagu
▍ 抒情的感情遵從著  搖搖欲墜的缺陷
従順に従った欠陥の罰
juujun ni shitagatta kekkan no batsu
▍那份過去曾服從的殘缺罪罰
死守選択しかない愛に無常気 
shishu sentaku shika nai ai ni mujouki
▍只能死命堅守這項選擇 於愛的縹緲無常中
声も出せないまま
koe mo dasenai mama
▍無法發出聲音
傀儡な誓いのなき百鬼夜行
kugutsu na chikai no naki hyakki yakou
▍ 無傀儡般誓約的百鬼夜行
数珠繋ぎなこの果てまでも
juju tsunagina kono hate made mo
▍ 直至聯繫成一連串的盡頭為止也別將
極楽往生 現実蹴って 凪いで
gokurakuoujou genjitsukette naide
▍踢飛 極樂往生及現實後的風平浪靜及
命を投げ出さないで
inochi wo nagedasanaide
▍生命給輕易交出

内の脆さに浸って
uchi no morosa ni hikatte
▍沉浸於內心中的軟弱中
どんな顔すればいいか わかんないよ
donna kao sureba ii ka wakannai yo
▍對於自身該表露出何種表情才好一無所知吶
今はただ応えてくれよ
ima wa tada kotaete kure yo
▍如今僅只要 給予我回應吧

五常を解いて 五常を解いて
gojou wo toite gojou wo toite
▍解開「五常之道」之束縛 去解開「五常之道」的束縛吧
不確かな声を紡ぐイデア
futashika na koe wo tsumugu idea
▍將曖昧不明的聲音給編織起的理想
相殺して 廻る感情線
sousai shite mawaru kanjousen
▍兩者相互抵銷 於循環不斷地感情線的
その先に今 立ち上がる手を
sono saki ni ima tachiagaru te wo
▍那條未來的如今 將手給高高舉起

ただ追いかけて ただ追いかけて
tada oikakete tada oikakete
▍單純只是去追逐著 去追逐著
誰よりも強く在りたいと願う
dare yori mo tsuyoku aritai to negau
▍祈願著「想比任何人都想存在著」
君の運命すら
kimi no unmei sura
▍連同你的命運
今はただ  仄暗い夜の底に
ima wa tada honogurai yoru no soko ni
▍ 於如今就只是 墜落入深不見底的
深く深く落ち込んで
fukaku fukaku ochikonde
▍微光闇夜之底處

不格好に見えたかい
bukakkou ni mieta kai
▍你看見了我狼狽不堪的模樣了嗎
これが今の僕なんだ
kore ga ima no boku nan da
▍這就是現在的我啊
何者にも成れないだけの屍だ 嗤えよ
nanimono ni mo narenai dake no shikabane da warae yo
▍就只是個無法成為任何人的屍體啊 盡情地譏笑我吧
目の前の全てから 逃げることさえやめた
me no mae no subete kara nigeru koto sae yameta
▍連從視線前的所有一切中逃離之事也放棄了
イメージを繰り返し 
imeeji wo kurikaeshi
▍反覆著心中意象
想像の先を行けと
souzou no saki wo ike to
▍向著想像的前方邁去吧

闇を祓って 闇を祓って
yami wo haratte yami wo haratte
▍祓除黑闇 去祓除黑闇吧
夜の帳が下りたら合図だ
yoru no tobari ga oritara aizu da
▍夜幕降下後便是信號
相対して 廻る環状戦
aitai shite mawaru kanjousen
▍與其對抗後 將這場輪轉不斷地環形戰爭及
戯言などは 吐き捨ていけと
zaregoto nado wa hakisute ike to
▍胡謅亂道都給捨棄吧

まだ止めないで まだ止めないで
mada tomenaide mada tomenaide
▍還不能停歇 仍然不能停下
誰よりも聡く在る  街に生まれしこの正体を
dare yori mo satoku aru machi ni umareshi kono shoutai wo
▍比任何人都還要 將敏慧而生存於街道內 所誕生出的這份真面目
今はただ呪い呪われた僕の未来を創造して
ima wa tada noroi norowareta boku no mirai wo souzou shite
▍如今僅只是 創建著受詛咒於身的自身未來

走って 転んで 消えない痛み抱いては
hashitte koronde  kienai itami daite wa
▍奔馳著、又因此倒下  在擁抱著無法消逝的苦痛之下
世界が待ってる  この一瞬を
sekai ga matteru  kono isshun wo
▍世界正等待著  這一霎那
「廻廻奇譚」
作詞/作曲/唱:Eve
編曲:Numa

歌詞來源,感謝榎宮月@巴哈翻譯

推薦這首歌的理由


最一開始聽到這首歌時並沒有太大的感覺
然後我又是一個看動畫常常跳OP的人,所以很快就漸漸遺忘這首歌了

等這首歌的完整版出來時,我因緣際會下去聽了完整版,覺得好像其實蠻不錯聽的
去了解了一下歌詞的意思,才發現這首歌可以說是為了動畫量身打造的
(有看動畫的人應該可以理解)

總之,這是一首個人覺得越聽越不錯的歌
推薦給大家~






上方表格代碼 (僅供參考)
00
  1. [align=center][table=98%]
  2. [tr=Purple][td][align=center][color=#ffffff][size=5][b]111[/b][/size] [/color][/align][/td][/tr]
  3. [tr=#FFBFFF][td]

  4. 55555555555555

  5. [/td][/tr]
  6. [tr=Purple][td][align=center][color=#ffffff][size=5][b]222[/b][/size] [/color][/align] [/td][/tr]
  7. [tr=Plum][td]
  8. [quote]55555555555555[/quote]
  9. [/td][/tr]
  10. [/table][/align]
複製代碼


點評

教學好仔細,跟著一步一步做完全可以理解基本的操作  發表於 2024-1-24 20:49
我想我這次應該真的有學會了。  發表於 2023-8-14 06:03
照著做很快就學會了,也很喜歡這首歌,謝謝  發表於 2023-3-24 05:46
我最近也常常聽這首XD 很好聽的歌,謝謝分享  發表於 2022-10-23 12:17
很清楚、仔細的教學!照著做就會了  發表於 2022-8-10 21:39

評分

參與人數 9碎鑽 +12 幫助 +12 收起 理由
liuting0311 + 1 + 1 非常讃
babyface05 + 1 + 1 非常讃
bluexiii + 1 幫助很大,謝謝
hollowsekiro + 1 + 1 非常讃
zap_captain + 1
Lion66 + 1 + 1 非常讃
gxkof + 1 + 1 咒迴推一個
wonder300 + 1 + 1 非常讃
GFON + 5 + 5 很給力!

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則