綁定帳號登入

Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

Sutter's Mill ~ Dan Fogelberg [ CC ] 58th

[複製連結] 查看: 1531|回覆: 0|好評: 0
跳轉到指定樓層
樓主
nako1113 | 收聽TA | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
發表於 2016-7-9 02:07

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
這首古老的英文歌曲,演唱歌手是Dan Fogelberg 丹·佛格柏..
第一次聽到這首歌是在國中時,那時沒有什麼版權概念,
最流行的是廣告配樂錄成一塊錄音帶就拿出來賣了..

或是把外國歌手最暢銷的歌收成一塊..那時整條街的唱片行都播同一首歌也不意外..
這首歌是在某塊廣告配樂裡聽到的,而且不是主打,是B面第二首..
那時不知道為什麼把歌名記錯了,所以後來有網路時怎麼樣也找不到當時愛聽的這首歌..
有一次在不經意間聽到另一個翻唱版本的旋律,喜出望外的找出歌名..
才終於知道它的真正歌名..





Sutter"s Mill薩特的磨坊
歌手:
Dan Fogelberg


In the Spring of Forty-seven,

1847年的春天

So the story, it is told,

故事要從這裡說起

Old John Sutter went to the mill site

老約翰薩特在磨坊

Found a piece of shining gold.

他發現了一塊閃閃發亮的金子

Well, he took it to the city

於是,他把它帶上進了城

Where the word, like wildfire, spread.

在那裡,消息如野火般傳遍四方

And old John Sutter soon came to wish he"d

很快,老約翰薩特便開始後悔

Left that stone in the river bed.

他應該讓那塊石頭繼續深藏在河床

For they came like herds of locusts

於是他們來了,如同蝗群

Every woman, child and man

每個女人、孩子和男人

In their lumbering Conestogas

乘著篷車向這片土地艱難進發

They left their tracks upon the land.

足跡撒遍身後的荒野

Some would fail and some would prosper

有人會傾家蕩產,有人會大發橫財

Some would die and some would kill

有人會慘死異鄉,有人會圖財害命

Some would thank the Lord for their   deliverance

有人也許會感謝上帝給了他們最終的解脫

And some would curse John Sutter"s Mill.

而有人將會永遠詛咒約翰薩特的磨坊

Well, they came from New York City,

他們有的從紐約來

And they came from Alabam"

有的從阿拉巴馬來

With their dreams of finding fortunes

帶著他們的掏金發財夢

In this wild unsettled land.

來到這片蠻荒之地

Well, some fell prey to hostile arrows

有人倒在印第安人的箭下

As they tried to cross the plains.

在他們穿越大平原的旅途中。

And some were lost in the Rocky Mountains

也有人失蹤在洛磯山脈中

With their hands froze to the reins.

凍僵在冰風雪雨之中。

Oh...

哦……

Some would fail and some would prosper

有人會傾家蕩產,有人會大發橫財

Some would die and some would kill

有人會慘死異鄉,有人會圖財害命

Some would thank the Lord for their deliverance

有人也許會感謝上帝給了他們最終的解脫

And some would curse John Sutter"s Mill.

而有人將會永遠詛咒約翰薩特的磨坊


Well, some pushed on to California

於是,有人執著前進到加州

And others stopped to take their rest.

也有人就在這裡安頓下來

And by the Spring of Eighteen-sixty

在1860年的春天

They had opened up the west.

他們打開了西部的大門

And then the railroad came behind them

鐵路順著他們的足跡延伸

And the land was plowed and tamed,

荒野被開墾,變成良田

When Old John Sutter went to meet his maker,

當老約翰薩特離開這個世界

He"d not one penny to his name.

他依然一文不名

Oh...

哦……

Some would fail and some would prosper

有人會傾家蕩產,有人會大發橫財

Some would die and some would kill

有人會慘死異鄉,有人會圖財害命

Some would thank the Lord for their deliverance

有人也許會感謝上帝給了他們最終的解脫

And some would curse John Sutter"s Mill.

而有人將會永遠詛咒約翰薩特的磨坊

And some would curse John Sutter"s Mill.

而有人將會永遠詛咒約翰薩特的磨坊

Some men"s thirsts are never filled.
人的貪慾永遠也不會得到滿足!
  




「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)

評分

參與人數 3碎鑽 +2 幫助 +3 收起 理由
104401 + 1 偶像,看完你的內容,讓我找到了活著的意義.
justin72 + 1 + 1
球-球 + 1 + 1 非常讃

查看全部評分

收藏收藏 分享分享 分享專題
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則