綁定帳號登入

Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

糟糕的翻譯

[複製連結] 查看: 404|回覆: 2|好評: 3
跳轉到指定樓層
樓主
nono37 | 收聽TA | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
發表於 2013-8-2 20:00

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x


糟糕的翻譯
阿秋:「現在西洋影片的翻譯真是越來越糟糕了!」
阿春:「怎麼說?」
阿秋:「我曾經在某影片中聽到男主角說『Are you kidding?』,中文竟然翻
        成『你是凱帝嗎?』」
阿春:「天啊!真糟!(Are you kidding?是指:你在開玩笑嗎?)」
阿秋:「更糟糕的是,女主角回答說『 I'm serious.(我是認真的。)』居然還
   可以翻成『我是喜瑞爾』!」







「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)

評分

參與人數 7碎鑽 +2 幫助 +7 收起 理由
taco20057515 + 1
Andy4938 + 1 很給力!
tangiuanbor + 1 + 1 非常讚
changyukuan + 1
ikv.tw + 1 + 1 非常讚
yahoocomtw + 1
bcafe + 1

查看全部評分

收藏收藏 分享分享 分享專題
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報

沙發
ikv.tw | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2013-8-3 00:43
這些個翻譯弄的小弟寧可無字幕用聽的都不想看了.................

評分

參與人數 3幫助 +5 收起 理由
taco20057515 + 1 聽說評分可以懷孕,你就讓我試試吧.
tangiuanbor + 1
nono37 + 3 讚一個!

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

板凳
changyukuan | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2013-8-3 01:04
這也不能怪翻譯壓,因為那些翻譯也是人用程式語言去寫出來的
在加上語言之間也會有所"語意"上也會難翻譯
當然某種程度上翻譯出來就會鬧笑話
就像中文的"松下問童子"
就會變成Panasonic asked the lad
這種翻譯我們能說什麼呢!!

評分

參與人數 3碎鑽 +1 幫助 +5 收起 理由
taco20057515 + 1 + 1 非常讚
tangiuanbor + 1
nono37 + 3 讚一個!

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則