綁定帳號登入

Android 台灣中文網

[推理/探索] 亡命抉擇 作者:麗莎.嘉德納 (繁_AZW3/EPUB/MOBI/TXT)

[複製連結] 查看: 506|回覆: 5|好評: 0
ahuang1000 | 收聽TA | 顯示全部樓層 |閱讀模式
發表於 2019-9-3 13:29

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
本帖最後由 ahuang1000 於 2019-9-6 03:42 編輯

(美)麗莎.嘉德納《亡命抉擇》
(美)麗莎.嘉德納《亡命抉擇》.PNG

簡介:

書名:《亡命抉擇(Love You More)》
作者:(美)麗莎.嘉德納(Lisa Gardner)
譯者: 吳妍儀
出版社:臺灣商務印書館(臺譯版)
系列號:女警探華倫系列05
出版日期:二〇一三年二月
ISBN:9789570527322


※※※

愛有多深,痛也倍增

一場兩個女人的鬥智對決
當「受害者」與「正義者」無法站在同一陣線
為搶救至愛性命
你,可以不擇手段到何種程度!?
在你的世界終結時,
在你此後再也沒有回頭路的時候,
你會哀悼嗎?
我的配槍朝著丈夫胸膛連開三槍,那是讓女兒活命的唯一選擇。
女警泰莎的丈夫遭槍殺死在自家廚房,六歲女兒卻憑空消失,所有證據皆指向泰莎殺夫弒女,但她卻堅稱對女兒的下落一無所知,並哀求警察同僚替她找回小孩。究竟是多激烈的衝突,會讓一位女警傷痕累累?到底有多不堪的內情,讓泰莎狠心射殺丈夫?
遭到逮捕拘禁的泰莎無人可以相信,無處可以求救,她必須徹底利用她受過的每一分訓練,使出所有能用的計謀,阻止最糟的事情發生。她的犧牲沒有限度,任何行動都有可能,泰莎眼前只有一個目標,在可怕的最後時限到來前,她要所有人都付出代價。

作者簡介
Author.PNG

(美)麗莎.嘉德納(LisaGardner)

成長於奧勒岡州(Oregon)的美國著名犯罪推理小說家,作品榮登《紐約時報》暢銷榜第一名。

她早期曾從事餐飲服務業,但頭髮著火無數次後,發現是老天爺暗示她該考慮轉行,決心專注於寫作,曾用筆名艾莉西亞.史考特(AliciaScott)寫過羅曼史小說。她形容自己是研究中毒者,將自己對警方辦案程序與最新鑑識學的熱愛,投注在十多部全美暢銷作品中,包括「女警探華倫系列」、「FBI心理分析員系列」、「女警探李歐妮系列」等,版權售出英、法、德、日本、瑞典、挪威、波蘭、荷蘭、捷克、葡、俄等十餘國,擁有世界各地廣大的讀者。受封為最傑出的心理懸疑作家之列,更有「懸疑作家中的莫札特」之稱。

作者現與親愛的家人、兩隻被寵壞的狗、一隻三腳貓居住在新英格蘭地區。慣例在一年一度的「殺死或重傷好朋友大獎」活動中,會抽出一名幸運的讀者,讓他提名的親友陣亡在她下一本新書中。

麗莎.嘉德納作品:

「女警探華倫系列」:
1 《孤身一人》(Alone)2012-05-01
2 《藏身處》(Hide)2012-02-15
3 《鄰人》(The Neighbor)2011-11-01
4 《活著告訴你》(Live to Tell)2011-09-07
5 《亡命抉擇》(Love YouMore)2012-08-01
6 《關鍵96小時》(Catch Me)2013-02-01
7 《人皮盜獵者》(FearNothing)2015-04-01

「FBI心理分析員系列」:
1 《完美殺機》(The Perfect Husband)2013-05-01
2 《槍擊現場》(The Third Victim)2013-10-01
3 《下一個意外》(The NextAccident)2014-02-01
4 《殺戮時刻》(TheKilling Hour)2014-05-01
5 《迷蹤》(Gone)2014-08-01
6 《蜘蛛男孩》(SayGoodbye)2014-09-01

「女警探李歐妮系列」:
1 《亡命抉擇》(Love You More)2012-08-01
2 《失控的謊言》(Touch& Go)2015-11-01
3 《尋找消失的女孩》(Crash& Burn)2017-09-01

單行本:
另一個女兒》(The Other Daughter)1999

(美)麗莎.嘉德納《亡命抉擇》.azw3 (967.52 KB, 下載次數: 3, 售價: 1 個碎鑽)
「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)

評分

參與人數 17碎鑽 +25 經驗 +2 幫助 +27 收起 理由
wanderer0203 + 1 + 1 非常讃
wyjnmytw + 3 + 5 主題已審過,感謝您對小說版的貢獻!.
搖動蒼茫 + 1 + 1 非常讃
miokii + 5 + 1 + 5 熱門獎勵
sagan + 1 + 1 非常讃
Lions + 1 + 1 非常讃
nearshorekimo + 1 + 1 非常讃
陳弘仁0308 + 1 + 1 非常讃
romebreze + 1 + 1 非常讃
yuan5027 + 1 非常讃

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報

sue1289 | 收聽TA | 顯示全部樓層
發表於 2019-9-3 22:48
本帖最後由 sue1289 於 2019-9-3 22:54 編輯

這本書譯的有點怪吔,不知是不是也在大陸出版(重慶出版社)的緣故,第二人稱的「妳」全部譯成「你」了。


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊

點評

是的,我也有同樣的懷疑,不懂為何如此。可是,我手中的台譯版掃描檔就是如此,「你」「妳」不分。  發表於 2019-9-4 00:16

評分

參與人數 1碎鑽 +1 幫助 +1 收起 理由
ahuang1000 + 1 + 1 非常讃

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

hoilik0816 | 收聽TA | 顯示全部樓層
發表於 2019-9-3 22:56
這本書譯的有點怪吔,不知是不是也在大陸出版(重慶出版社)的緣故,第二人稱的「妳」全部譯成「你」了


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊

評分

參與人數 1碎鑽 -2 幫助 -2 收起 理由
邱愛張 -2 -2 複製1F回文

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

ktc01 | 收聽TA | 顯示全部樓層
發表於 2019-9-4 12:37
sue1289 發表於 2019-9-3 22:48
這本書譯的有點怪吔,不知是不是也在大陸出版(重慶出版社)的緣故,第二人稱的「妳」全部譯成「你」了。 ...

台灣商務版
雲書就是用"你"而不是"妳"
不過"她"還是"她"


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊

評分

參與人數 2碎鑽 +2 幫助 +2 收起 理由
sue1289 + 1 + 1 讚一個!
ahuang1000 + 1 + 1 非常讃

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

zatouichi | 收聽TA | 顯示全部樓層
發表於 2019-9-7 00:38
週六日連兩天可讀兩冊麗莎的書
真是本周小確幸
大謝樓主


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊

評分

參與人數 1碎鑽 +1 幫助 +1 收起 理由
ahuang1000 + 1 + 1 非常讃

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則