Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

[分享] 回憶一下,你會講多少的台灣話?( 一 ) 要好好保存給下一代

  [複製連結] 查看: 4428|回覆: 50|好評: 0
跳轉到指定樓層
樓主
江季娟 | 收聽TA | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
發表於 2015-10-13 19:23
由 手機網頁 發佈

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
本帖最後由 江季娟 於 2015-10-14 08:36 編輯
回憶一下,你小時候所聽所講的台灣話

還記得多少?


(請保存給我們的下一代吧)!

「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)
熱門小遊戲推薦

評分

參與人數 43碎鑽 +49 經驗 +10 幫助 +55 收起 理由
sssjulius + 1 + 1 非常讃
koalabear168 + 1 + 1 非常讃
minielsa + 1 + 1 非常讃
milly643 + 1 + 1 非常讃
GFON + 3 + 1 + 5 好文好文~讓我來讚爆你吧!
thliang01 + 1 + 1 + 1 很給力!
allen0a + 1 + 1 + 1 食慾不好 → 壞嘴斗? 挑食吧 !
lcctno + 1 + 1 神馬都是浮雲
不要再問了 + 1 + 1 + 1 ◡( ╹◡╹ )◡◡( ╹◡╹ )◡
sam33339999 + 1 非常讃

查看全部評分

收藏收藏6 分享分享1 分享專題
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報

28
QSkiQ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2017-9-23 10:23
其實台語也有文字的阿,只是幾乎沒多少人有在學,加上早年文化消滅的一些政策
到現在幾乎都用音譯隨便湊近似音了
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

27
bossben8 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2017-9-21 16:19
台語其實蠻有意思的......
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

26
mistergk | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2017-9-20 01:23
這版面也還真的是夠騙分的了
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

25
littleglin | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2017-9-19 17:59
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

24
a881258 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2015-10-17 05:34
由 手機網頁 發佈
姊夫台語因該是唸界乎

評分

參與人數 2幫助 +2 收起 理由
tobyliang + 1 好內容,老衲來為這篇文章開開光.
江季娟 + 1 好內容,老衲來為這篇文章開開光.

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

23
wolfkied | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2015-10-17 04:49
本帖最後由 wolfkied 於 2015-10-17 04:51 編輯

好幾位網友說台語沒有文字,就算有也是"漢人"強加上去的
這一點在下並不完全認同
首先,什麼叫做"漢人",光是這一點就無法釐清
就現今考古的研究顯示,中華文化早在商朝前就在北中南三大地區各自發展且互有交流
但文字卻是在更早之前就出現了
中文字並不是像日文或清朝用的滿文是由單一人創造
而是長時間文化的交流下逐漸發展出來的
講閩南語的古人也絕對有參與中文字的創造
並且融合它族所創的中文字用於書寫紀錄 (所以你不能說閩南語沒有文字)
至少講閩南語的古人已經弄出了一套用於書寫記錄用的慣用寫法
而且所寫下的的文字是足以在不同族群中交流的,這一點在古詩中已經能證明了
比較可惜的是"普通話"太過強勢,導致這些古人留下的文化資產逐漸遺失
現在的教育部雖知道此情況而欲保留,但卻完全捨棄古人智慧自己閉門造車亂搞一通
雖說有一定代用字的立意甚好,不過自己搞出來的這一套卻偏離口語原意
書寫後也幾乎無法用於文化交流與保存,這真的很讓人不爽
PS:台語是有字典的,而且還有很多版本(我家就有),但共通點是...不容易閱讀啊

回歸正題,每一種語言本來就會因文化交流與時代變遷而加入外來語產生改變
發音、慣用詞也會因地區不同有所差異,但基礎文法確不太會改變
當然,最重要的還是要彼此之間可以交流溝通
另外,台語有8個基本發音,據我所知全世界的各種語言中也只有極少數會用到這麼多種發音
再加上這語言有很多如同文言文的語詞,實在是相當難學習的語言
要講要聽其實還不算最難,但要發音標準可就很難了,要唱的好聽就更難了
因為它有8個基礎音(這還不包含轉音),
所以江蕙能縱橫歌壇數十年絕不只是因為她聲音好聽、歌曲歌詞寫的好而已

語言是人際交流互動的重要媒介,除了慣用語之外,能多學幾種不同語言總是好的
生活在台灣,台語絕對是重要的必備語言,當然客家話最好也能學會
~千萬不要只會高喊台灣要獨立卻不會說台語喔~~

點評

厲害喔!你真的很有研究,何不把這篇內容去發個帖,可以造褔更多版友喔!而且你可以在標題寫上*原創*感謝分享喔!  發表於 2015-10-17 09:47

評分

參與人數 4碎鑽 +4 幫助 +4 收起 理由
tobyliang + 1 + 1 非常讃
Wo-Wati + 1 + 1 非常讃
江季娟 + 1 + 1 非常讃
Chiang0501 + 1 + 1 非常讃

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

22
Wo-Wati | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2015-10-16 19:24
本帖最後由 Wo-Wati 於 2015-10-16 19:25 編輯

在網路上問這個 會有機率有爭議

因為每個地區的念法不同  

有可能這一地區念這樣,那一地區念那樣~

評分

參與人數 4碎鑽 +2 幫助 +4 收起 理由
tobyliang + 1 好內容,老衲來為這篇文章開開光.
Chiang0501 + 1 + 1 非常讃
viclin888 + 1 好內容,老衲來為這篇文章開開光.
江季娟 + 1 + 1 非常讃

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

21
choiwan2 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2015-10-16 19:04
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

20
gogobyby | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2015-10-16 14:17
以下為個人見解有錯請見諒:

燒開水 → 煮滾水
家裡面比較常用的是ㄏㄧㄚˊ 滾水說...

火車站 → 火車頭
直接念火車站也可以...尤其是車站一曲傳唱後...

蒸慢一點 → 慢慢炊
感覺應該是"吹咖慢ㄟ"比較好.慢慢感覺應該叫"豆豆".慢慢蒸→ 豆豆炊

哨子 → 豬哺
印象中BB仔比較常用..

不能 → 抹凍
感覺...賣屎或賣應更口語化...

中暑 → 熱到
還有中沙...

趕不上 → 赴市
怎麼感覺是"麥赴"...

翻筋斗 → 爬騏驎
趴吝斗...

看不見 → 無凍看
"看謀".謀看ㄟ"會不會比較好啊

技術犯規 → 偷吃步
感覺兩者牽不上邊...

上帝 → 天公
上帝改天帝會不會比較好....
現在講到上帝通常都會想到基督或天主的上帝吧...

遊戲 → 去投
遊戲改遊玩會不會比較合適...

很好 → 扭桌
扭桌念法是"優豆"嗎?

抽筋 → 究腳筋
究筋就好吧.畢竟手或背不會"究腳筋"...


小孩 → 猴死囝仔
囝仔就好吧.....不然死小孩怎麼辦...

頭暈暈 → 黑暗眠
感覺"頭ㄒㄧㄥˊ"應該比較好...

有前途 → 出頭天
"有前途"比較偏未來式感覺應該是"五出脫"比較好吧.

點評

這篇文章錯誤真的太多了  發表於 2015-10-17 03:14

評分

參與人數 3碎鑽 +1 幫助 +3 收起 理由
tobyliang + 1 + 1 非常讃
viclin888 + 1 好內容,老衲來為這篇文章開開光.
江季娟 + 1 好內容,老衲來為這篇文章開開光.

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則