馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
x
本帖最後由 球-球 於 2016-6-27 19:44 編輯
【單曲歌手】 | Twenty One Pilots / 二十一名飛員樂團 | 【歌曲名稱】 | Heathens / 異教徒 | 【歌曲語言】 | 英語 | 【檔案大小】 | 12.41MB | 【音樂品質】 | 320K | 【音樂格式】 | MP3 | 【試聽連結】 | |
【中文歌詞翻譯】 | All my friends are heathens, take it slow/我的朋友都是異教徒,別緊張
Wait for them to ask you who you know/且聽他們娓娓道來
Please don"t make any sudden moves/拜託不要妄下論斷
You don"t know the half of the abuse/你不明白傷口有多痛
All my friends are heathens, take it slow/我的朋友都是異教徒,別緊張
Wait for them to ask you who you know/且聽他們娓娓道來
Please don"t make any sudden moves/拜託不要妄下論斷
You don"t know the half of the abuse/你不明白傷口有多痛
Welcome to the room of people/歡迎來到這個社交圈(歡迎來到這群人的房間)
Who have rooms of people that they loved one day, docked away/大家隱藏自己的另外一面(那些新進來的人離開了自平常所適應的房間)
Just because we check the guns at the door/僅僅以為穿上合群的外衣(僅僅因為我們在門口通過了槍枝檢查)
Doesn"t mean our brains will change from hand grenades/內在的折騰就會結束(就以為我們的思緒不會轉化成一顆手彈)
You"ll never know the psychopath sitting next to you/你永遠不知道身旁坐了一個瘋子
You"ll never know the murderer sitting next to you/也永遠不知道身旁坐了一位人魔
You"ll think, "How"d I get here, sitting next to you?"/你將會驚訝:「我為何在這?坐在你們旁邊?」
But after all I"ve said, please don"t forget/終究誠如我所言,請勿忘記
All my friends are heathens, take it slow/我的朋友都是異教徒,別緊張
Wait for them to ask you who you know/且聽他們娓娓道來
Please don"t make any sudden moves/拜託不要妄下論斷
You don"t know the half of the abuse/你不明白傷口有多痛
We don"t deal with outsiders very well/我們不擅與局外人打交道
They say newcomers have a certain smell/他們說新來的那些人散發詭異的氣息
You have trust issues, not to mention/更別提你有信任問題這回事了
They say they can smell your intentions/他們聲稱能洞察你的企圖
You"ll never know the freakshow sitting next to you/你永遠不知道身旁上演著畸形秀
You"ll have some weird people sitting next to you/而且還有一些怪胎比鄰而坐
You"ll think, "How"d I get here, sitting next to you?"/你將會驚訝:「我為何在這?坐在你們旁邊?」
But after all I"ve said, please don"t forget/終究誠如我所言,請勿忘記
(Watch it, watch it)
All my friends are heathens, take it slow/我的朋友都是異教徒,別緊張
Wait for them to ask you who you know/且聽他們娓娓道來
Please don"t make any sudden moves/拜託不要妄下論斷
You don"t know the half of the abuse/你不明白傷口有多痛
All my friends are heathens, take it slow/我的朋友都是異教徒,別緊張
(Watch it)
Wait for them to ask you who you know/且聽他們娓娓道來
(Watch it)
Please don"t make any sudden moves/拜託不要妄下論斷
(Watch it)
You don"t know the half of the abuse/你不明白傷口有多痛
(Watch it)
Why"d you come, you knew you should have stayed/幹嘛來這兒呢?你清楚自己應該留下?
(It"s blasphemy)/(因為這是褻瀆的行為啊)
I tried to warn you just to stay away/我試著警告你離開這塊是非之地
And now they"re outside ready to bust/不過,望向外頭狂怒的主流人群(現在他們在外頭作勢要攻擊)
It looks like you might be one of us/看來你也是我們的一份子
出處「大虎士革」
(※部分翻譯有兩種版本,紅色是修飾過的,紫色是直接照翻) |
|
【免責聲明】:
★本圖像文件皆從網上搜集轉載,不承擔任何技術及版權問題。
★所有資訊為測試用途!請於24小時內刪除,如果滿意請購買正版,並尊重智慧財產權 !
★請於下載完後24小時以內將檔案刪除,請勿作商業上之用途!
★所有內容只做為測試用途,絕對不得做為商業用途,若移做它用,一切責任與本人無關!
您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊 |
評分
-
查看全部評分

|