綁定帳號登入

Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

[日語] Hi-Fi CAMP - キズナ[我的機器人女友插曲](MP3@[email protected])

[複製連結] 查看: 448|回覆: 0|好評: 0
跳轉到指定樓層
樓主
at224408865 | 收聽TA | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
發表於 2019-1-16 19:03

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
【歌手名稱】:Hi-Fi CAMP
【歌曲名稱】:キズナ
【歌曲語言】:日語
【檔案大小】:8.88MB
【音樂格式】:MP3
【音樂品質】:320K
【載點連結】: Hi-FiCAMP-キズナ.mp3 (8.88 MB, 下載次數: 14)
【試聽連結】:
【歌詞分享】:

Hi-Fi CAMP - キズナ(羈絆)

作詞:KIM・SOYA
作曲:Hi-Fi CAMP

東の空が明るくなった頃
hi ga shi no so ra ga a ka ru ku naa ta ko ro
每當東邊的天空亮起時

君の言葉をまた思い出す
ki mi no ko to ba wo ma ta o mo i da su
就會想起你所說過的話

僕が涙を流しそうな時は
bo ku ga na mi da wo na ga shi so u na to ki wa
每當我想流淚時

僕より先に君が泣き出す
bo ku yo ri sa ki ni ki mi ga na ki da su
你總會比我先哭

その表情が 涙かき消し
so no hyou jyou ga  na mi da ka ki ke shi
你那表情用淚水抹去

この先 何があっても
ko no sa ki  na ni ga aa te mo
不管前方會遇到什麼

笑って乗り越えてゆく 君がその糧となる
waa te no ri ko e te yu ku  ki mi ga so no ka te to na ru
也要笑著跨越 那將會成為你的精神食糧

時折 激しく 冷たい雨が
to ki o ri  ha ge shi ku  tsu me ta i a me ga
雖然有時激烈的冰雨

僕らを打ち付けてくけど
bo ku ra wo u chi tsu ke te ku ke do
會打在我們的身上

きっと大丈夫 見上げれば
kii to da i jyo u bu  mi a ge re ba
但是沒關係 相信只要抬頭仰望

空が 僕らを照らしていく だから
so ra ga  bo ku ra wo te ra shi te i ku  da ka ra
那天空依舊會照耀著我們

変わらない 駆け抜けた日々 そんな時を思い出して
ka wa ra na i  ka ke nu ke ta hi bi  so n na to ki wo o mo i da shi te
每當想起那時的回憶 那一路走來不曾改變的日子

喜びも 悔し涙も きっと かけがえのないキズナ
yo ro ko bi mo  ku ya shi na mi da mo  kii to  ka ke ga e no na i ki zu na
有歡笑 也有悔恨的淚水 相信這些都是無可取代的羈絆


僕ら 広がる青い空 見上げれば必ず繋がんだ
bo ku ra  hi ro ga ru a o i so ra  mi a ge re ba ka na ra zu tsu na ga n da
只要我們仰望那廣闊的藍天 就一定會連繫在一起

だから涙流れて来そうなら
da ka ra na mi da na ga re te ki so u na ra
所以當你想要哭泣時

思い出してこの歌 もうどうにか なりそうな時
o mo i da shi te ko no u ta  mo u do u ni ka  na ri so u na to ki
請你想起這首歌 當你再也忍不住的時候

ねぇ 君は必ず隣に居てくれたろ
nee  ki mi wa ka na ra zu to na ri ni i te ku re ta ro
喂 你一定會陪在我身旁吧

幾ら離れたって変わらない
i ku ra ha na re taa te ka wa ra na i
管相隔多遠也不會改變

思い出がここにある
o mo i de ga ko ko ni a ru
回憶都會在這裡

サヨナラあの日の旅立ちが 今でも胸締め付けるけど
sa yo na ra a no hi no ta bi da chi ga  i ma de mo mu ne shi me tsu ke ru ke do
再會 你踏上旅程的那天 至今仍纏繞著我的心

きっと大丈夫 これからも今も
kii to da i jyo u bu  ko re ka ra mo i ma mo
一定沒問題 不管是今後或現在 只需向明天邁進

明日に向かって行く だから
a shi ta ni mu kaa te i ku  da ka ra
只需向明天邁進

語り合う まだ青い夢 僕らいつかこの手の中
ka ta ri a u  ma da a o i yu me  bo ku ra i tsu ka ko no te no na ka
當彼此聊起那青澀的夢想 相信總有一天能掌握在我們手中

幾つもの 悔し涙流して 思い切り笑おう
i ku tsu mo no  ku ya shi na mi da na ga shi te  o mo i ki ri wa ra o u
流過無數次悔恨的淚水 以及盡情的歡笑

さぁ 今 走り出した 降りしきる雨も 気にもせず
saa  i ma  ha shi ri da shi ta  fu ri shi ki ru a me mo  ki ni mo se zu
來吧 現在就讓我們盡情的奔跑 不去在意那下個不停的雨

さぁ ほら 僕を呼ぶ声が 鳴り止まない場所へ
saa  ho ra  bo ku wo yo bu ko e ga  na ri ya ma na i ba syo he
來吧 你看 我呼喊的聲音 可傳到聲響不會停止的地方


思い悩み 泣いた日も いつも二人 見上げた空
o mo i na ya mi  na i ta hi mo  i tsu mo fu ta ri  mi a ge ta so ra
每當思考 煩惱 哭泣的時候 我們倆總是會一起仰望天空

歌を歌う この喜びが 君と僕を 繋いでくれた
u ta wo u ta u  ko no yo ro ko bi ga  ki mi to bo ku wo  tsu na i de ku re ta
唱著歌 這喜悅將你我連繫在一起

変わらない 駆け抜けた日々 そんな時を思い出して
ka wa ra na i  ka ke nu ke ta hi bi  so n na to ki wo o mo i da shi te
每當想起那時的回憶 那一路走來不曾改變的日子

喜びも 悔し涙も きっと いつまでもずっと
yo ro ko bi mo  ku ya shi na mi da mo  kii to  i tsu ma de mo zuu to
歡笑與悔恨的淚水 相信這些都會持續到永遠

忘れない 君と居た日々 どんな時も 笑い合えた
wa su re na i  ki mi to i ta hi bi  do n na to ki mo  wa ra i a e ta
忘不了和你在一起的日子 我們不管任何時候都是彼此歡笑

今日も明日も これから先も
kyo u mo a shi ta mo  ko re ka ra sa ki mo
不管今天或明天 還是接下來的前方

ずっと かけがえのないキズナ
zuu to  ka ke ga e no na i ki zu na
永遠都是無可取代的羈絆
【免責聲明】:
★本圖像、檔案皆從網路上搜集轉載,不承擔任何技術及版權問題。
★所有檔案為測試用途!請於24小時內刪除,如果滿意請購買正版,並尊重智慧財產權 !
★請於下載完後24小時以內將檔案刪除,請勿作商業上之用途!
★所有內容只做為測試用途,絕對不得做為商業用途,若移做它用,一切責任與本人無關


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)

評分

參與人數 3碎鑽 +6 經驗 +1 幫助 +6 收起 理由
woolala + 2 + 1 + 2 讚一個!
supernk + 2 + 2 讚一個!
liamking + 2 + 2 讚一個!

查看全部評分

收藏收藏 分享分享 分享專題
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則