綁定帳號登入

Android 台灣中文網

123
返回列表 發新帖
打印 上一主題 下一主題

[分享] 貼圖利器-免費貼圖情報APP

  [複製連結] 查看: 3197|回覆: 28|好評: 2
21
chashuibiao1 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2014-4-5 18:36
由 手機網頁 發佈
hollowaysxp 發表於 2014-4-5 12:51
因為我是有寫多國語言,預設沒有zh_CN就去找預設英文,但我翻譯又沒翻譯完整。

希望有英文高手或是中國的 ...

要怎样翻译呢。就按照你繁体那样提供简体字给你就可以了吧。
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

22
hollowaysxp | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2014-4-5 18:43
其實我比較希望當地人翻譯,可以翻譯成當地的用語會比較貼切。

英文版我會找台灣人在美國讀書的人幫忙翻譯,到時候英文和簡體中文會一起更新,如有需要我可以給你語系的字串檔案。

評分

參與人數 2碎鑽 +1 幫助 +6 收起 理由
xorry + 1 + 5 很給力!
zizzzoe + 1

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

23
chashuibiao1 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2014-4-5 19:03
由 手機網頁 發佈
hollowaysxp 發表於 2014-4-5 18:43
其實我比較希望當地人翻譯,可以翻譯成當地的用語會比較貼切。

英文版我會找台灣人在美國讀書的人幫忙翻譯 ...

应该翻译这个不麻烦吧,手机可以搞定吧?!
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

24
hollowaysxp | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2014-4-5 19:05
chashuibiao1 發表於 2014-4-5 19:03
应该翻译这个不麻烦吧,手机可以搞定吧?!

建議還是要用電腦翻譯比較好

評分

參與人數 1幫助 +1 收起 理由
zizzzoe + 1

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

25
chashuibiao1 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2014-4-5 19:18
由 手機網頁 發佈
hollowaysxp 發表於 2014-4-5 19:05
建議還是要用電腦翻譯比較好

好吧,简体翻译其实跟繁体翻译没什么差别,都差不多。XD

評分

參與人數 1幫助 +1 收起 理由
xorry + 1

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

123
返回列表 發新帖
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則