綁定帳號登入

Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

[系統工具] Notification Launcher V0.8.2 tw 通知欄托盤-繁化版

[複製連結] 查看: 2466|回覆: 15|好評: 6
跳轉到指定樓層
樓主
GGGBOY | 收聽TA | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
發表於 2012-7-27 01:01

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
本帖最後由 GGGBOY 於 2012-7-31 15:25 編輯

Notification Launcher V0.8.2 tw 通知欄托盤-繁化-免費

「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)

Notification Launcher V0.8.2 tw.apk

247.5 KB, 下載次數: 201, 下載積分: 碎鑽 -1 個

評分

參與人數 15碎鑽 +15 幫助 +14 收起 理由
beauty + 1 + 1 非常讚
逆天乂火龍 + 1 好內容。朕有賞,還不謝主隆恩.
andoni + 1 + 1 讚一個!
wpopoily + 1 很給力!
likhsdnn + 1 讚一個!
gn01684455 + 1 讚一個!
astraygod + 1 讚一個!
y776 + 10 讚一個!
晴兒 + 1 + 1 讚一個!
8240 + 1

查看全部評分

收藏收藏1 分享分享 分享專題
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報

沙發
player16818 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-27 09:54
繁化???那怎麼用詞還是對岸用語???


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

板凳
 樓主| GGGBOY | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-27 13:24

因為程式本是英日文我用翻譯器在譯繁體輸出是這樣字詞.
現在我已經在編輯一次,大大看看有沒有譯錯..我明白的台灣語詞都已用上.
因為我是hk人所以不太了解大陸同台灣真實語詞.謝謝提點..


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊

點評

香港朋友啊˙˙原來如此˙˙不好意思˙˙謝謝˙˙  發表於 2012-7-27 18:19

評分

參與人數 1碎鑽 +1 幫助 +1 收起 理由
晴兒 + 1 + 1 同樣是苦中人~給你加加油!!

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

地板
petertseng | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-28 00:10
分享是偉大的!
真是辛苦了!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

5
elacs | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-28 01:46
that is a useful software!
感謝分享.


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

6
hos202210 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-28 04:04
分享是偉大的!
真是辛苦了!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

7
龍馬 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-29 13:36
由 手機網頁 發佈
翻譯辛苦了,感謝


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

8
晴兒 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-30 09:49
GGGBOY 發表於 2012-7-27 13:24
因為程式本是英日文我用翻譯器在譯繁體輸出是這樣字詞.
現在我已經在編輯一次,大大看看有沒有譯錯..我明 ...

跟我一樣~用google翻譯~翻出來就是內地的用詞
我也被誤會~是"漢化版"翻成"繁中版"呢!!
其實google翻英文本來就是那樣~真無奈!!
同是苦中人~加油!!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊

點評

你地台灣人有沒翻譯器會翻譯英文出來是台灣語詞呀..  發表於 2012-7-30 13:46

評分

參與人數 1碎鑽 +3 幫助 +5 技術 +1 收起 理由
游幃翔 + 3 + 5 + 1 很給力!

查看全部評分

用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

9
huangkuo11 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-30 21:34
好像不錯用
謝謝分享


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

10
cbr19860304 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-7-31 02:03
很實用的軟體,謝謝翻譯


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則