馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
x
本帖最後由 more-c 於 2026-4-24 10:57 編輯
╗
╚
【書名】:Thor系列(雷神索爾三部曲)
【作者】:[美] Rvine Alex / Siglain Michael等
【類型】:電影原著、漫畫改編小說
【簡介】:
As she landed, she knocked out two aliens with one punch from her brass-knuckled fist. She turned and kicked away two more. The bracers that laced up her forearms began to expand as though alive, and covered her entire forearm and fist. Suddenly, an armored fist shot from her hand and mimicked her gestures, grasping the last fleeing alien by the foot, picking him up, and slamming him to the ground. The armor retracted to her fist, and her bracers diminished, returning to their original design on her arms.
著地時,她用銅指套包裹的拳頭一擊就打暈了兩個外星人。她轉身又踢倒了另外兩個。纏繞在前臂上的護甲彷彿有生命一般逐漸擴張,覆蓋了整隻前臂和拳頭。突然,一隻裝甲拳頭從她手中伸出,模仿她的動作——抓住最後一個逃跑的外星人的腳,將他舉起並摔在地上。護甲隨即收回拳頭,護臂也恢復到原本的樣子。
The netting that held Thor still sent shock waves through his body, making it difficult for him to talk and impossible to move. Nevertheless, he smiled. He recognized what this woman was.
固定著索爾的網狀物不斷向他的身體傳遞震波,使他無法說話、也動彈不得。儘管如此,他依然笑了。他認出這個女人是誰。
“You… are… Valkyrie.” He smiled, speaking through the pain of the electricity coursing through his body. The Valkyrie were some of Asgard’s fiercest warriors. He tried to reach out to his savior. “I… am… Thor. Son of… Odin.”
「你……是……女武神。」他在電流穿體的痛苦中依然微笑著說道。女武神是阿斯嘉最勇猛的戰士們。他試圖伸手觸碰自己的救星。「我……是……索爾。奧丁之子。」
“And I care because… ?” The woman clearly did not. She sneered down at him.
「而我要在意,是因為……?」那女人顯然不在意。她居高臨下地嘲笑他。
“Please… for Asgard… free me. Help me return. There… is a darkness.” Thor wondered why the woman was not moving to unbind him. He began to struggle against the netting, ignoring the pain that every movement brought on as he was shocked again and again.
「求你……為了阿斯嘉……放我走吧。幫我回去吧。那裡……有黑暗。」索爾不明白為何這個女人不打算解開綁住他的繩索。他開始掙扎著想要擺脫網子,儘管每一次動作都帶來劇痛,但他仍一次次地試圖掙脫。
“You’re not on Asgard anymore, and there’s plenty of darkness here, so get used to it,” Valkyrie said, spitting out the word Asgard.
「你已不在阿斯嘉了,這裡充滿了黑暗,習慣吧,」女武神說著,刻意重複著「阿斯嘉」這個詞。
Thor finally managed to free one arm. He reached out and nearly grabbed her leg in desperation. Valkyrie swiftly sidestepped him and kicked his hand away.
索爾終於掙脫了一隻手臂。他拚命伸手,幾乎要抓住她的腿。女武神迅速側身躲開,並踢開了他的手。
“You don’t understand. . . .” Thor tried again weakly.
「你不懂的……」索爾再次無力地嘗試解釋。
“Oh, that’s where you have it wrong. I understand perfectly.” She aimed a small device at him, and a disk shot out of it, embedding itself into Thor’s chest. She took out a fob control, pushed a button, and sent a jolt through Thor.
「哦,那就是你搞錯的地方了。我完全明白。」她將一個小裝置對準他,一個圓盤從中射出,嵌入了索爾的胸膛。她拿出控制器按下一個按鈕,索爾的身體隨之顫抖起來。
The pain that ran through him was unlike anything he’d ever felt. Thor’s whole body stiffened, paralyzed. Still looking up at the woman, he muttered one last plea.
貫穿他全身的疼痛是他前所未經歷的。索爾的全身都僵硬了,動彈不得。他依然仰望著那個女人,低聲說出了最後的懇求。
“For… Asgard . . .” His voice was raspy, as even his vocal cords began to stiffen along with the rest of him.
「因為……阿斯嘉……」他的聲音沙啞,連聲帶也跟身體的其他部分一樣開始僵硬了。
[size=3]With a final swift kick to his head, Valkyrie knocked out Thor. She looked down at him. If she was surprised to see an Asgardian on this dismal planet, it didn’t register on her face. Then again, she was not known for showing emotion. Getting the job done was her specialty.
最後一腳猛踢在他的頭部,女武神將索爾打暈了。她俯視著他。如果在這個荒涼的星球上看到阿斯嘉人,她應該會感到驚訝,但她的臉上沒有流露出任何情緒。不過,她本就不以表現情感著稱。完成任務才是她的專長。
She loaded Thor onto her ship and slid behind the controls. Taking out a communicator, she adjusted the dial and spoke into it. “Scrapper 142 reporting in. I have new cargo. Tell him to expect me soon. He’ll want this one.” She clicked off the communicator and looked back at the unconscious Thor.
她把索爾抬上自己的船,然後坐到控制台後。取出通訊器,調整好頻率後開口說道:「142 號報到。我有新貨物。告訴他我馬上就到。他一定會想要這個的。」她關掉通訊器,又望向昏迷中的索爾。
“Welcome to Sakaar, son of Odin.” With that, she shifted the controls and her ship rose from the ground, banked away from the scavengers below, and headed to the city in the distance.
「歡迎來到薩卡爾,奧丁之子。」說完,她操縱著控制裝置,飛船從地面升空,避開下方的清道夫們,朝遠處的城市飛去。
*
Back on Asgard, the Bifrost had barely finished breaking apart when the dark tendrils began to spill out of the observatory. They traveled to an overlook of the majestic land and swirled to form a single mass, taking on a humanoid figure. As Asgardians watched, the Einherjar marched out in force to face this mysterious threat. Within moments, the blackness had cleared away, and in its place stood a woman.
回到阿斯嘉時,畢夫斯特(彩虹橋)剛剛解體完,黑暗的觸手便從觀測站中湧出。它們飄向那片壯麗的土地,盤旋凝聚成一個整體,逐漸形成人類的形狀。在阿斯嘉人的注視下,英靈軍整裝出動,準備應對這個神秘的威脅。不一會兒,黑暗消失了,取而代之的是一名女子。
It was clear this was no ordinary woman. Dressed in a leathery armor of black and green, with long black hair and an icy-cold look in her heavily shadowed eyes, the woman surveyed the realm before her. A hush fell over all Asgard as it held its collective breath, waiting for her to speak.
很明顯,這絕非普通女子。她身著黑色與綠色的皮甲,長髮烏黑,那雙被陰影籠罩的眼睛透著冰冷的光芒。她環視著眼前的領土。整個阿斯嘉陷入寂靜,所有人都屏息以待她的發言。
When her voice sounded at last, it rang out clear and strong, full of authority in a tone that brooked no room for dissent. “I have returned, although most of you know me as a nightmare or fable. But I assure you, I am no tale. I am Hela, queen of Hel, ruler of the Underworld. Long ago, I was cast out of Asgard by Odin and his warriors, but my time to return has arrived. You are without a king on the throne. It is not the throne I seek, however. It is the end of Asgard itself. My name was once whispered as a possibility, a foretelling of events that could lead to the fall of your beloved realm.”
當她的聲音終於響起時,清晰而有力,充滿了不容置疑的威嚴。「我回來了,雖然你們大多認為我只是噩夢或傳說中的存在。但我向你們保證,我不是虛構的。我是海拉,冥界的統治者。很久以前,我被奧丁和他的戰士們逐出阿斯嘉,但現在,我回來的時機已到。你們的王位上空無君王。然而,我追求的並非王位,而是阿斯嘉的滅亡。我的名字曾被人低語著,作為可能會導致你們所愛之國度覆滅的預言。」
Hela began descending the stairs from her overlook. The Einherjar readied their swords, spears, and shields to protect the citizens of Asgard.
海拉開始從她的觀景台走下樓梯。英靈戰士們拔出劍、長矛和盾牌,準備保護阿斯嘉的子民。
“I am no whisper. I am no possibility,” Hela announced, her voice growing louder, like an approaching storm. She paused, and every Asgardian felt she was looking directly into their fearful souls.
「我不是低語。我也非可能性。」海拉宣告道,她的聲音越來越大,如同即將來臨的暴風雨。她停頓了一下,所有阿斯嘉人都感覺到她正直視著他們恐懼的靈魂。
“I am an inevitability.”
「我是一種不可避免的存在。」
With that, she raised her arms, and the entirety of the Einherjar were defeated with one fell swoop of the dark tendrils. The people of Asgard inhaled a collective gasp of panic and began to run frantically every which way, desperate to escape the evil that had descended upon their realm.
說完,她舉起雙臂,那些黑暗的觸手一揮,所有的英靈戰士都被擊敗了。阿斯嘉的人們驚恐地倒抽一口氣,四處亂跑,拚命想要逃離降臨於他們王國的邪惡力量。
“Flee. Find shelter if you can.” Hela’s voice echoed through the land. “It matters not.” With a tilt of her head, fires sprang up all around.
「快逃吧。如果可以,找個地方躲起來。」海拉的聲音在大地間迴盪。「那並不重要。」她微微一偏頭,四周立刻燃起了大火。
“I am the ruler of Death, and I assure this: Asgard is dead.”
「我是死亡的統治者,我向你保證:阿斯嘉已經滅亡了。」
系列書,包括——
卷1:Thor
Once just a powerful and arrogant royal from another realm, Thor became one of Earth's finest defenders.
雷神索爾曾是來自異界的強大而傲慢的王族,如今已成為地球最傑出的守護者之一。
Join the action as this Super Hero battles for mankind in this complete origin story as told in Thor. Re-live all of The Avengers' individual stories before they reassemble in Marvel's Avengers: Age of Ultron. © 2014 MARVEL
在這部《雷神索爾》中,這位超級英雄為人類而戰,帶您一睹完整的起源故事。在漫威電影《復仇者聯盟:奧創紀元》中眾人再度集結之前,重溫所有復仇者成員的個人故事。© 2014 MARVEL
雷神索爾2:黑暗世界 宣傳片
卷2:Thor: The Dark World
The Asgardian warrior continues his big-screen adventures in Thor: The Dark World as he battles to save Earth and all Nine Realms from a shadowy enemy that predates the universe itself.
這位阿斯嘉戰士在《雷神索爾:黑暗世界》中延續其大銀幕冒險,為拯救地球與九大世界,他必須對抗一個比宇宙本身更古老的陰影敵人。
In the aftermath of Marvel's Thor and Marvel's The Avengers, Thor fights to restore order across the cosmos...but an ancient race led by the vengeful Malekith returns to plunge the universe back into darkness. Faced with an enemy that even Odin and Asgard cannot withstand, the God of Thunder must embark on his most perilous and personal journey yet, one that will reunite him with Jane Foster and force him to sacrifice everything to save us all.
在《漫威雷神索爾》與《漫威復仇者聯盟》事件之後,索爾奮力恢復宇宙秩序…… 然而,由復仇心切的馬勒基斯率領的古老種族捲土重來,企圖將宇宙再度推入黑暗深淵。面對連奧丁與阿斯嘉王國都難以招架的敵人,雷神必須踏上迄今為止最危險且最私人的旅程——這趟旅程將使他與珍·佛斯特重逢,並迫使他犧牲一切來拯救全人類。
*
卷3:Thor: Thor Ragnarok
Thor's world is about to explode in this exciting junior novel based on the upcoming film Marvel's Thor: Ragnarok. His devious brother...
在這部改編自漫畫的電影《漫威:雷神索爾:諸神黃昏》的精彩小說版中,索爾的世界即將陷入動盪。他狡猾的兄弟...
Loki has taken over his home of Asgard, the powerful and ancient Hela has emerged with dark designs, and Thor is imprisoned on the other side of the universe.
洛基已佔領了他的家園阿斯嘉,強大而古老的海拉帶著黑暗的陰謀現身,而索爾則被囚禁在宇宙的另一端。
To escape and save his home, Thor must compete in an alien contest of champions, fighting his way to freedom against none other than his former ally and fellow Avenger... the Incredible Hulk!
為了逃脫囚禁並拯救家園,索爾必須參加一場外星英雄大賽,在爭奪自由的征途中,他將面對的對手竟是昔日的盟友兼復仇者隊友……不可思議的綠巨人浩克!
|
【免責聲明】:
★本圖像、檔案皆從網路上搜集轉載,不承擔任何技術及版權問題。
★所有檔案為測試用途!請於24小時內刪除,如果滿意請購買正版,並尊重智慧財產權 !
★請於下載完後24小時以內將檔案刪除,請勿作商業上之用途!
★所有內容只做為測試用途,絕對不得做為商業用途,若移做它用,一切責任與本人無關! |
~如果,more-c 隨機給你推薦3本書的話…!~
| 1.
2.
3.
| | |
您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊 |
評分
-
查看全部評分

|