[轉載] 「只用繁體字」的咖啡店,爆紅到中外學子都來探究中華... |
「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧! Android 台灣中文網(APK.TW) 評分
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
點評
繁體字有時用錯一個字,意思就會差很多,雖然不容易學,但是有趣的地方就在這裡,見其形知其義很有意思,但我還是會寫錯字(*^▽^*)
評分
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
點評
忧鬱的台湾乌龟、憂鬱的臺灣烏龜(幸而電腦在瀏覽器有「繁簡互換」)
忧鬱的台湾乌龟、憂鬱的臺灣烏龜(幸而電在瀏覽器有「繁簡互換」)
"卻"不會寫 為何不是寫 驕傲的臺灣繁體字
個人覺得這句詞不僅沒刁難到別人,反而陷入自婊的情景,似乎該換換字
『憂鬱的臺灣烏龜』筆劃好多,台灣孩子都不一定會寫...原來烏龜也憂鬱(*^▽^*)
評分
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
|||||||||||||||||||||||||
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
評分
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
|||||||||||||||||||||||||||||
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
|