綁定帳號登入

Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

[多媒體] VPlayer v1.4.2 (Unlocked) 全能媒體播放器 已解鎖版繁化版

  [複製連結] 查看: 9140|回覆: 137|好評: 10
21
 樓主| man_ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 21:01
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

22
 樓主| man_ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 21:04
ta01 發表於 2012-5-24 08:08
不能下載,載點有問題,目前在使用1.3版完全解所版,跟解鎖版,不知道差在哪,謝謝分享,這是好東西 ...

是可以下載的............你試試呢!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

23
yhu1974 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 22:37
剛試了一下,兩個都可以下載了

man_ 和 艾力克 超版可能有些誤會,

兩者獲得的檔案也許不是同一個 , 希望別放在心上


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

24
 樓主| man_ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 22:56
799979 發表於 2012-5-24 11:28
空白+1
請大大檢查~
肛溫蛤~

現在可以下載了!你試試啦!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

25
 樓主| man_ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 22:58
fasemce 發表於 2012-5-24 12:55
版主啊!
依然是空白的!
麻煩了!

你去再下載!現在可以!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

26
 樓主| man_ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 22:59
ten192002 發表於 2012-5-24 13:21
頁面空白無法下載+1

下載到了。。。去下載吧!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

27
 樓主| man_ | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-24 23:00
gtybear 發表於 2012-5-24 13:51
我以為我的瀏覽器有問題耶~原來頁面空白無法下載+1

但是現在可以下載。。。


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

28
icom | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-25 01:11
man_ 發表於 2012-5-24 20:56
是可以下載的,我都可以下載!

現在可以了!感恩!


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

29
艾力克 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-25 01:31
本帖最後由 艾力克 於 2012-5-25 01:34 編輯
man_ 發表於 2012-5-24 20:52
你覺得我有不尊重大陸人嗎?你覺得我有踐踏大陸人嗎?我沒有想到你會有這怎大的反應,我都說了差不多全部 ...


樓主真的別生氣,我只是把我看到的告訴你,要用台灣用語就請細心一點,

更何況你舉的例子"位元速率",我好像沒說你這句有問題吧...

我說的是一下這幾句吧...視頻、光盤、實時流與多個比特率

再說...我也沒說你不尊重大陸人啊...也沒說你踐踏大陸人啊...

不解你為何有這回應???

我從來不懷疑你們的辛苦繁化,畢竟我自己知道繁化是很花時間的

只是希望在繁化的過程能夠多注意,其實現在兩岸三地,很多用語都差不多在流通了

就好像 " 淡定 ",以前台灣人沒待過大陸的,誰知道" 淡定 "是什麼意思!!!

但是現在,幾乎大家都知道了,因為有個 " 淡定紅茶 "的網路趣事...

還是上一回文最後一句,如有得罪之處,請包涵...


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

30
ta01 | 收聽TA | 只看該作者
發表於 2012-5-25 08:17
對阿,

大陸的光盤,我也覺得這一個詞句,有問題,

那一個盤子又不會發光,

硬盤,也很奇怪,

那一個東西完全不像盤子。



不過,中國就是喜歡積非成是,然後變成通用,也沒辦法


您好!您暫時不能瀏覽帖子的全部內容,請 登錄 | 沒有帳號? 註冊
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則