Android 台灣中文網

打印 上一主題 下一主題

[想法] 水餃

[複製連結] 查看: 301|回覆: 0|好評: 0
跳轉到指定樓層
樓主
@L@ | 收聽TA | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
發表於 2023-3-12 20:05

馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x
黃婉玲的烹飪教室

我帶著一股哀怨、無奈的情緒寫下這篇文章,為這件事奔走疾呼十餘年,始終不見成效,想不到在我眼前,一道庶民古早味正在失真,而我卻無力挽回。
攤開台灣的歷史,不容諱言,這裡充滿移民文化,從生活習慣到飲食,都有原鄉的影子,但因為台灣的風土,產生許多在地化轉變,菜色至此也延伸出新的風格。台灣有自己的「水餃」,但這水餃跟北方完全不同,外型看起來截然不同,但包法相似。

台灣水餃體積龐大,用「蒸」的,而非用「煮」的,內餡也充滿在地食材的引子。不產小麥的台灣早年麵粉產得少,然而遍地種植地瓜,因為氣候酷熱,所以總會使用地瓜粉做料理,相信以此能夠降暑熱,所以我們的水餃用地瓜粉皮製作。台灣盛產筍子,在水餃內餡也充分反映這特點,放有蝦米、筍丁與肉末,包起來以後蒸過,夏日吃起來清爽又消暑。肉臊做得好,口味就佳。

過去老台南人都直白地稱為「水餃」,鄉下地方則因為皮顏色有些灰,而暱稱為「土角餃」,從來沒有疑惑過。

大約二十年前,開始有人產生質疑,水餃不是應該白白鼓鼓的?這灰色的餃子怎能稱為水餃?為了跟北方水餃做個區分,就將之取名為「水晶餃」。但這水晶餃稱呼一出現,又開始與廣東水晶餃產生混淆。

「改名動作」一展開,就難以回復,名字一改,大家就忘卻台灣在地也有水餃呀!原始的水餃長這模樣!我還記得兒子國中時,有次帶他到某間店裡,看到一個牌子寫著;水餃(水晶餃),當下心裡感到一陣不安,難道我們熟悉的舊名要被改變嗎?時間一久,店家也疑惑,為了親近顧客紛紛改以水晶餃稱呼,偶然上門用台語親切喊聲:水餃,還換得店家一口糾正。要尋回水餃兩字,變得好難,好像改不過來。

唯有台南巷弄裡老字號「祿記」的看板、紙盒上遺留「水餃」兩個字的歷史足跡,但這幾年店家的價目表、名片上也漸漸貼上「水晶餃」三個字,每次路過看到這看板,真希望能列為一個文化記憶上的資產,彌足珍貴!早年我們就如此呼喚這庶民美食。
有時候我與幾位同為老台南人的朋友們聊天,彼此熱絡的談著「水餃」,大夥不自覺落寞下來,現在稱這小吃為水餃的人太少,我們似乎頓時變成異鄉客,飲食換個名稱也許有人認為沒什麼大不了,但我不希望忘本、更不想要失根。

失去根的我們就難以了解祖先的生活足跡,也無法從食物看出當年的文化。在這水餃的製作上可以看出祖先的智慧,在沒有冷氣、電扇的時代,利用地瓜粉製作消暑飲食,是智慧的結晶。倘若換了新名,稱上一聲水晶餃,我們與祖先的語言不再相似。
今天寫完這篇文章,不知道還要再高聲疾呼多少年才能還給這庶民小吃「原名」,我人微言輕,只希望大家一起認識這庶民小吃的名字,請大家一起加入為水餃正名的運動。


                               
登錄/註冊後可看大圖


我看懂大部分的內容,可是一些部分沒有體會過沒法徹底理解。
但我也懂: 文化、傳承、稱呼.........在重視的人心裡很重要,其他人眼中就爾爾!
就果:路權、禮貌、二手菸、不 隨意丟垃圾、不吐檳榔渣!
大部分人都很重視並以身作則,但地面上就是有、空氣中就是有煙害。

「用Android 就來APK.TW」,快來加入粉絲吧!
Android 台灣中文網(APK.TW)
熱門小遊戲推薦
用Android 就來Android 台灣中文網(https://apk.tw)
回覆

使用道具 舉報