熱度 4||
他不是一般的紅酒或是白酒已經發酵完畢,這種酒是才剛發酵就拿出來,所以還保留果汁的甜味。
Sturm 翻譯過來就是 "風暴",但我有曾經不小心被他的酸甜口味給騙,不知不覺地喝超過平常的量,隔天早上頭痛得不得了,像是頭裡面做颱風一樣。
當天活動有很多小攤販提供這種酒,除此外白酒和啤酒也是很多人選擇(此州生產的白酒品質很不錯,有空在來講這理生產的白酒種類)。來參加的民眾很多人從上午就開始喝,非常勇建不怕醉阿~~
活動當天還有販賣許多小吃,例如說: 豬血香腸炒馬鈴薯, 烤栗子, 甜的或鹹的strudels(一種皮薄的派), 各種甜點(奧地利人很愛甜食) ...等等
第一年我有去到處吃過,後來就對這種小攤販賣的食品免疫(每年都一樣嘛),反而花更多時間參觀傳統的木作或是鄉村音樂表演。
前面有講過 Aufsteirern 的意思是 Aufspielen (開始演奏音樂或播放音樂) 和 Steirern (施蒂里亞) 兩個字, 所以呢,音樂是整個活動的主軸。
來參加表演的樂團很多是來自山區村莊自組的業餘團體。而且從鄉下來的講話大多不用"Sie"(您) 禮貌的用語,都馬 Du (你)用到底。我覺得還滿親切的,像城市理的人說話就比較客套了些。
有音樂表演就一定有舞蹈表演
台上跳台下也來跳
我家男朋友有四肢不協調的毛病,所以我們無緣和大家一起跳。虧他奶奶以前還送他去學跳華爾滋,結果還是不行。
這是另一種舞蹈。藉由拍打身體的聲響,和韻律來跳舞。(上圖這團體是年輕帥哥,其實我更常看到的是歐吉喪啤酒肚團體組合...why?)
活動街景。這是之前的照片,熱鬧到不行,把市中心給擠得水洩不通。好像全施蒂里亞州的人都到了graz,每年走在路上就會遇見好幾個朋友。
熱鬧滾滾的活動消散了許多無法過中秋節的惆悵,不能吃到蛋黃酥,那就來一杯可口的 Sturm 吧!
官方活動網址: http://www.aufsteirern.at/aufsteirern/page/151-English (英文版)