馬上加入Android 台灣中文網,立即免費下載應用遊戲。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
x
本帖最後由 apkcat 於 2015-6-12 19:13 編輯
感受到Trolololo...的威力了嗎?
(就在某一角度來看
這跟某首Only you有異曲同工之妙)
(讓甘道夫也為之發抖的一首歌)
(薩魯曼的Trololo吟唱)(R.I.P Sir Christopher Frank Carandini Lee)
(佛地.....噓 他的名字不能念出來 也在重要場合唱過)
(黑武士也參一腳來一段)
(貓也Trolololo)
如果要怪 就怪布魯托吧?!
(這一切都是布魯托惹的禍)
如果您喜歡
還有 十小時版本讓您聽得夠
[追加經典版本]
(經典StarTrek版)
---------------------------------------------------------
Trolololo(無聊暫譯為啄囉囉)...(無限循環)
聽聞原本是
一首俄羅斯歌曲,由愛都華.基爾於1976演唱。
整首由虛字構成的歌曲只意味著一位騎馬返家的牛仔的喜悅。
(資料來源)
在2009年,Khil 1966年視頻vocalize歌我很高興版,表演曲風歡快又有趣,
後來被張貼在YouTube上迅速風靡網路也被一些網友拿來惡搞搞笑。
「我很高興,因為我終於回家了」這首歌曲沒有歌詞,
啦啦啦哦哦哦dadadalolololo、
笑聲的唱法—被稱為「Trololololololololololo」
(就是想不出歌詞填入 啦啦啦啦啦的意思啦)
或「Trololo」
(Trololo 是一個象聲詞,Khil 的獨特方式),
Khil 也被稱為
「Trololo Man、Trololololololololololo Man」
Trololo先生 或 Trololololololololololo先生。
之後他也被戲稱為Mr.Trolololo
(有沒有聯想到中國風的忐忑一首歌?!)
如果沒有被魔音傳腦迷惑(幽默語氣)
表示您腦袋還算清醒
不管專家說腦是不是只開發10%論調對不對
一定還有開發空間........(加油)
(夠經典吧 魔戒版世運賽)
Lord of the Rings - We will rock you
(以上內容純屬電影風格一種趣味表現)
好了 下回如果貓想不出內容
就會Trololololololololololo(喵喵喵一番)
也算一種文雅的表現 請勿介意.
這篇算潛水前深呼一口氣的準備動作 感謝收看
[追加片段]
(入侵Bleach版本)
這股靈壓 不容小覷...
(可愛網友版)
純屬無聊-rol*備註:
troll 與 trololo的異同
(輕微的trolling有時也如Trolololo有時被誤會
由於Trolololo主題曲太過於明顯
反而比較像瑞克搖擺Rick Roll)
其中容易弄混 可能就會聯想到roll字輩的印象緣故吧,
rocking roll
(上面這張是搖滾風手勢圖喔)
以上備註 純屬推測
若有知道這些字眼彼此之間的來龍去脈
歡迎也無聊吐一下槽增加印象
由於網路近N年來troll屬性實驗文章似乎不少
請自行判斷取捨troll重鹹程度
若有不適 請來訊告知調整
|
評分
-
查看全部評分
|