Android 台灣中文網
標題:
一不小心就老了 作者:林少華 (繁_EPUB/TXT)
[打印本頁]
作者:
drjoneshk
時間:
2020-3-13 22:02
標題:
一不小心就老了 作者:林少華 (繁_EPUB/TXT)
登錄/註冊後可看大圖
一不小心就老了.jpg
(55.46 KB, 下載次數: 2)
下載附件
保存到相冊
2020-3-13 21:59 上傳
一不小心就老了
作者: 林少華
出版社: 百花文藝出版社
出版年: 2017-7-1
ISBN: 9787530672549
內容簡介 ‧ ‧ ‧ ‧ ‧ ‧
1987年,村上春樹發表了小說《挪威的森林》;1989年,林少華翻譯了
《挪威的森林》
。這部給作者、譯者帶給巨大聲譽的小說,出版至今整整三十年,當年最小的讀者也近三十了,
作者和譯者也已六十餘歲。時光匆匆,一不小心就老了。
本書是著名文學翻譯家林少華的散文隨筆
。不同於以往林少華的譯文,這次收錄的隨筆都是林少華的人生慨嘆,
言盡他六十餘歲的思想錄。關於青春、關於孤獨、關於村上、關於翻譯、關於階級……
在書中,他回憶了自己的年少心事和鄉土故里,自己的求學之路和與村上的緣分,從廣州到青島,從日本到中國,從青蔥少年到資深翻譯界前輩。一生奔波半生忙碌。或許每代人都一樣,都有著無法抗拒的時代壓力,無法言說的焦慮。焦慮並不獨獨屬於現在的年輕人。但回頭審視,比之於過去的自己和外在的世界,當下的自己與內心的自己,已在時光中變得豐盈起來。原來,年齡只是一個數字,坦然接受時間,堅持自己的初心,也是一種智慧。時間會給你想要的一切,終會教給你如何與世界相處。
登錄/註冊後可看大圖
林少華.jpg
(12.98 KB, 下載次數: 2)
下載附件
保存到相冊
2020-3-13 21:59 上傳
林少華,
著名文學翻譯家,學者,中國海洋大學外國語學院教授。
兼任中國日本文學研究會副會長、青島市作家協會副主席。
著有《落花之美》《為了靈魂的自由》《鄉愁與良知》《高牆與雞蛋》《夜雨燈》《林少華看村上:村上文學35年》。
譯有《挪威的森林》《海邊的卡夫卡》《奇鳥行狀錄》等村上春樹系列作品,以及《心》《羅生門》《雪國》《金閣寺》《在世界中心呼喚愛》等日本名家作品凡七十餘部,廣為流布,影響深遠。
一不小心就老了 - 林少華.epub
(178.06 KB, 下載次數: 64)
2020-3-13 22:01 上傳
點擊文件名下載附件
一不小心就老了 - 林少華.txt
(270.86 KB, 下載次數: 12)
2020-3-13 22:01 上傳
點擊文件名下載附件
豆瓣評分
7.4
作者:
changjc1948
時間:
2022-3-31 11:19
一不小心就老了?
其實,你無論怎樣小心,還是會老!
生命擋不住歲月的摧殘。
作者:
sammychchung
時間:
2022-3-31 16:08
散文隨筆較易阅讀。謝謝分亨。
作者:
donation12
時間:
2022-3-31 21:53
當年高中讀挪威的森林時,也是讀林少華在可筑書房出版的譯本,後來與賴明珠的版本相比,不敢說有高下之分,只是林少華的譯文更能帶起一些感觸,賴明珠則比較樸實。文學翻譯殊不易,很感謝當年有林少華跟賴明珠,帶領我進入村上春樹小說的殿堂。
記得多年前還曾與人合作寫過一篇論文,是關於村上春樹譯本的比較。時光確實飛逝如梭。
歡迎光臨 Android 台灣中文網 (https://apk.tw/)
Powered by Discuz! X3.1