Android 台灣中文網

標題: 你踩在我的蛋糕上=你很煩 這幾個奇怪的德語詞句,貼切形容 [打印本頁]

作者: matchlii    時間: 2018-9-1 01:18
標題: 你踩在我的蛋糕上=你很煩 這幾個奇怪的德語詞句,貼切形容
本帖最後由 matchlii 於 2018-9-1 01:19 編輯


「你踩在我的蛋糕上=你很煩」:這幾個奇怪的德語詞句,貼切形容我們的日常




作者: venusman    時間: 2018-9-1 09:44
語言還真的不能單靠一個靠表面去解釋它的意思,有時候單看表面好像是這樣解釋,但是說不定其實它還有更深沉的文化歷史含義,所以好像有一句話,叫做要學一個語言也要同時學習它的文化嗎!!!
作者: yankees400    時間: 2018-9-1 10:55
這幾句話單單這樣看起來,還真的感覺不出有什麼意義,如果沒有人解釋的話,
我還真的不知道是什麼意思,這個感覺是不是就跟外國人看到中文成語的時候一樣呢
作者: jowei15    時間: 2018-9-1 12:01
現在我知道悲傷培根這句話的意思了,如果哪天有人對我說這句話,我一定不是扁死他就是咬死他
作者: jpntw    時間: 2018-9-1 17:11
有學問,當年沒好好學德語,看了這可更加後悔了
作者: chenctw001    時間: 2018-9-1 21:09
你讓我長知識了,很有用的分享。
作者: CYDai    時間: 2018-9-1 22:09
在下覺得 想要了解一個語言的精髓 就一定得學:
1. 諺語、俚語
2. 髒話!
作者: gate852    時間: 2018-9-2 00:51
德文很有親切感~學了2年的第二外文~
作者: worker99    時間: 2018-9-2 06:00
本帖最後由 worker99 於 2018-9-2 06:03 編輯

現在終於了解:為何德國人罵人時都用英文,因為德文需用的的字句太長或字句要表達的內容得轉好幾個彎,無法像Fxxx,Sxxx如此簡捷有力的發洩心中的不滿,並達到內心的『爽』!

感謝大大解我多年的迷惑!!




歡迎光臨 Android 台灣中文網 (https://apk.tw/) Powered by Discuz! X3.1