Android 台灣中文網

標題: 回憶一下,你會講多少台灣話? (二 ) [打印本頁]

作者: 江季娟    時間: 2015-10-21 00:09
標題: 回憶一下,你會講多少台灣話? (二 )
本帖最後由 江季娟 於 2015-10-24 01:30 編輯
*

(二 ) 回憶一下,你小時候所聽所講的台灣話

還記得多少?


(請保存給我們的下一代吧)!


                               
登錄/註冊後可看大圖


                               
登錄/註冊後可看大圖


雖然前一篇,
你會講多少的台灣話? (一)
有許多的回帖表示很多的不認同...
但是基於想保存完整的簡單台語篇
所以還是繼續把下集編輯好


                               
登錄/註冊後可看大圖



歡迎有不同的說法可以互相交流,
只是我想說的是
許多的長輩們都是這樣說,
所以算是通俗語
沒有絕對的對錯 !!
會說台灣話的長輩們也有許多是
不認識字的,
所以台灣話翻譯成中文或漢語,
通常都是後輩們用(相近音)
記錄成中文而流傳與保存的,
若有些許差距請多多包涵囉 !!

原諒 → 赦免
生育 → 生囝
撲滿 → 錢筒
月亮 → 月娘
屁股 → 腳蒼


死亡 → 過身
客人 → 人客
塞車 → 踼車
嫌棄 → 棄嫌



                               
登錄/註冊後可看大圖



青蛙 → 水蛙(水雞)
回來 → 當來
下雨 → 落霍
蒼蠅 → 雨神
吝嗇 → 凍霜

很好 → 真讚
商量 → 參詳
房租 → 厝稅
兒子 → 後生
抹布 → 桌布



                               
登錄/註冊後可看大圖




腎臟 → 腰子
掃墓 → 培墓
南瓜 → 金瓜
很暗 → 暗摸摸

膝蓋 → 腳頭屋
這一次 → 這擺
很瘦 → 三比八



                               
登錄/註冊後可看大圖