Android 台灣中文網

標題: 糟糕的google 小姐 [打印本頁]

作者: mysheu123tw    時間: 2015-9-4 06:54
標題: 糟糕的google 小姐
小弟是在都是你家的便利商店打工
因為昨天來了幾個日本客人買便當吃
然後有個客人買了店裡的泰式打拋豬飯
在那邊討論說這是甚麼呢?
我本來想上前說這是泰式肉醬之類的東西 然後突然忘記肉醬日文怎麼說
想說查個google小姐……結果
不說了 你們看圖片就知道惹

作者: 快樂小魚兒    時間: 2015-9-4 23:20
該死的= =
我還真的去搜尋= =...
怎麼會這樣呢= =?
作者: howardnbsm    時間: 2015-10-8 15:20
重點是,他還沒改。
作者: ranth    時間: 2015-10-16 15:53
啥意思?我看不明白。
作者: kietr    時間: 2015-10-21 18:36
有意思..我還照念了一遍
那咖搭許XDD
作者: aska0913    時間: 2015-10-22 15:29
哈哈哈哈~好好笑
這個是肉醬的意思嗎?
作者: abingwu    時間: 2015-11-16 01:20
但是中出的那種東東 了不超只能叫"肉汁"  不算"肉醬"等級吧!!  真是誤人的GOOGLE!!!!要改要改

補充內容 (2015-11-16 01:22):
是  了不起.....打成了  了不超....SORRY
作者: 3bofun    時間: 2015-12-7 17:16
真是誤人的GOOGLE  哈哈




歡迎光臨 Android 台灣中文網 (https://apk.tw/) Powered by Discuz! X3.1