Android 台灣中文網

標題: 跪求avabel 配點翻譯 [打印本頁]

作者: andrew1235666    時間: 2014-5-17 17:16
標題: 跪求avabel 配點翻譯
求翻譯STR. INT. VIT. MEN. DEX
作者: 快樂小魚兒    時間: 2014-5-17 17:16
STR = 力量
INT = 智力
VIT = 體立
MEN = 敏捷
DEX = 靈巧

希望友邦到你喔 (笑
作者: andrew1235666    時間: 2014-5-18 18:16
快樂小魚兒 發表於 2014-5-17 22:19
STR = 力量
INT = 智力
VIT = 體立

那個...敏捷跟靈巧有什麼不一樣 還有沒沒有幸運嗎 我想練全幸賊耶
作者: 快樂小魚兒    時間: 2014-5-19 01:12
andrew1235666 發表於 2014-5-18 18:16
那個...敏捷跟靈巧有什麼不一樣 還有沒沒有幸運嗎 我想練全幸賊耶

力量(STR)
命中(DEX)
體質(VIT)
智力(INT)
精神(MEN)  

還有另外一種說法




歡迎光臨 Android 台灣中文網 (https://apk.tw/) Powered by Discuz! X3.1