Android 台灣中文網

標題: 串老師的9個方法 [打印本頁]

作者: wyb001233    時間: 2013-1-31 00:54
提示: 該帖被管理員或版主屏蔽
作者: paintball123    時間: 2013-1-31 00:57
PASS......隆跨某......
作者: wang369.tw    時間: 2013-1-31 01:04
me too…PASS +1 ~隆馬跨某……(都看不懂……@@?
作者: eric6420998    時間: 2013-1-31 07:57
I'm sorry我真的一個字都看不懂@_@ 希望大大如果可以能用英文打... 畢竟英文有共通( ´ ▽ ` )ノ
作者: satan_one    時間: 2013-1-31 10:20
香港的新同學, 可以翻成普通話嗎?
有心分享了, 卻因大家看不懂, 而沒給分, 那就太可惜了.
作者: matrix20204    時間: 2013-1-31 10:33
香港的朋友
這論壇大部分都是"正港"的臺灣人喔
我們用的是繁體字
還請樓主大大幫我們翻譯一下囉~!
作者: santiago    時間: 2013-1-31 10:54
本帖最後由 santiago 於 2013-1-31 11:48 編輯

嗨~胡杏兒APK New Member 黎佐媚耶..? 偶統哩黎拱 黎發哩茍聞...台灣仰苔某 黎基嗯基尬..?!^^

嗨~胡杏兒APK New Member 妳幹什麼..?我同妳說 妳發這個文  台灣人看不懂  妳知不知道啊...!?^^
-----------------------------------------------------------------------------------------------
胡杏兒 你知道嗎??妳這篇笑話有九個小單元 其實是不錯的一篇大笑話故事 但是妳上了妳們香港廣東話專用語 這台灣人看不懂啊 很可惜 妳看妳如果翻成普通話 如果不成 那妳可不可以再把文翻成英文 這樣英文多少有世界共通語的優點 而大部分台灣朋友也都看得懂 等下妳別跟我說 又像昨天那個帖一樣要求刪除...^^  


作者: wang369.tw    時間: 2013-1-31 11:58
本帖最後由 wang369.tw 於 2013-1-31 11:59 編輯
santiago 發表於 2013-1-31 10:54
嗨~胡杏兒APK New Member 黎佐媚耶..? 偶統哩黎拱 黎發哩茍聞...台灣仰苔某 黎基嗯基尬..?!^^

嗨~胡杏兒AP ...


這位最佳損友...我記得你懂的語言很多
那這位香港好友如有心分享的話
倒不如你可教她翻譯帖子的文章與內容...
讓水區的水民都看得懂阿...

對了!!!盡量翻成繁中阿...

作者: 藍蝶    時間: 2013-1-31 12:11
對於當中的內容,有部份我也是看不懂

對於港式,我就只知道叉燒飯而已阿

哈哈
作者: e0937    時間: 2013-1-31 16:34
本帖最後由 e0937 於 2013-1-31 16:35 編輯

“你地係到傾緊乜?”
這句問句都看不懂了,接下來...

難得來自香港的 wyb001233 有心到 apk.tw 交流。
請 wyb001233 費心想一下將港式生活(笑話、風俗民情、對臺灣看法...)轉成“普通話”,
相信一定能得到許多迴響!!!
作者: wyb001233    時間: 2013-1-31 19:09
你地係到傾乜?的意思是你們在談論什麼?

謝謝e0937你的提議!我會改善的!呵呵!
作者: wyb001233    時間: 2013-1-31 19:15
santiago 發表於 2013-1-31 10:54
嗨~胡杏兒APK New Member 黎佐媚耶..? 偶統哩黎拱 黎發哩茍聞...台灣仰苔某 黎基嗯基尬..?!^^

嗨~胡杏兒AP ...

真的很對不起啦!我就是貪這個是香港笑話才post的!因為比較冷門嘛!想獲得更好的碎鑽和評分而已!




歡迎光臨 Android 台灣中文網 (https://apk.tw/) Powered by Discuz! X3.1