「優雅、哀歌、動人……施伯龍是河流的無畏旅者,睿智的觀察家與抒情引路人……全書大半行走於兩大強權間的疆界,值此全球地緣政治的緊湊重整期。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)
「當一條河貫穿一本好書,期待的洪流勢不可擋帶著讀者前進……在這趟副極地區域的漫長驚險旅途,黑龍江的每個河灣都帶來新的景致、人物與內情……於一千多英里的距離,黑龍江標出兩個國家的邊界,正是在那些地方,施伯龍往復跨界,看見衰落與崛起帝國之間的對照。」──《自然史雜誌》(Natural History Magazine)
「極致描繪黑龍江的美景與困境,於一千一百英里間構成俄中國界……施伯龍記錄了政治與歷史的角力,將流域俄國居民的『順從宿命論』對照中國人的喧囂樂觀,後者的浮誇餐館和市場掩蓋不滿跡象……頂尖的旅行文學著作。」──《出版人週刊》(Publishers Weekly)星評
「引人入勝……生動描寫世界上的一處偏遠區域……憑藉豐富歷史與文化召喚美好細節與同情。」──《科克斯書評》(Kirkus)星評
「本書顯示施伯龍正值能力的頂點……躋身不分類型的最偉大散文家行列。然而本書不只寫作優美:它也是一部重要無比的作品……施伯龍以黑龍江為隱喻著墨兩個國家的關係,如今在美國絕對權力衰微的時日,許多人認為那兩國構成對西方的最大威脅。」──《每日電訊報》(Daily Telegraph)
「一部具有迷人政治洞察力且高潮迭起的讀物。」──《星期日泰晤士報》(Sunday Times)
「這趟旅程從蒙古的神聖源頭出發,沿著劃分歷史斷層線的河流前進,帝國由此分隔而競逐伊始……英國最具雄辯能力的旅行作家……在黑龍江找到精神慰藉,即使河岸的歷史使他心懷憂慮,荒涼美景仍令他著迷。」──《華爾街日報》(Wall Street Journal)
「走踏亞洲遠東地區最重要河流的迷人旅程,揭露歷史與政治的意外轉折……俄中之間的忡忡張力位居施伯龍著作的核心……為施伯龍備受讚譽的職涯再添動人成就,富含他招牌的抒情描寫,將大自然升華成栩栩如生的要角,往往反映出周遭之人的矛盾心理。」──BookBrowse.com
「一部非凡的遊記……人物的刻畫滿懷同理心……施伯龍出色描寫該區域的野生動物與民俗……幽默片刻平添趣味情調……人們只能驚嘆施伯龍完成了他的旅途,並對於由此寫就的絕妙著作心懷感激。」──《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)
「跟同為大河的密西西比河和尼羅河相異,黑龍江是分歧的源頭,焦慮和懷疑漫溢兩岸……旅行作家老手施伯龍穿插寫入歷史註腳,好比契訶夫航向河流下游,訪視薩哈林島(又譯庫頁島)罪犯時思索自由,也在海蘭泡邂逅一位日本妓女。」──《紐約客》(The New Yorker)
作者簡介
柯林.施伯龍Colin Thubron
備受讚揚的旅行文學作者與小說家,入行的作品刻畫中東──大馬士革、黎巴嫩和賽普勒斯。一九八二年他開車遊歷蘇聯,於《俄國人們》(Among the Russians)記敘這趟旅程。早年的閱歷積累成旅行經典著作:《長城後方:遍遊中國》(Behind the Wall)獲得霍桑頓獎和湯瑪士.庫克旅行文學獎、《失落的亞洲之心》(The Lost Heart of Asia)、《在西伯利亞》(In Siberia)獲布維耶文學獎、《絲路暗影》(Shadow of the Silk Road),以及由馬可孛羅出版的《走進西藏聖山》、《深入賽普勒斯》。
施伯龍亦榮獲英國皇家地理學會的奈斯獎(Ness Award)和皇家亞洲事務協會的李文斯頓紀念勳章,二〇〇七年獲頒大英帝國司令勳章(CBE)。他自二〇一〇年至二〇一七年擔任皇家文學學會會長,且於二〇二〇年獲授予學會最高榮耀頭銜文學同伴(Companion of Literature)。