Android 台灣中文網
標題:
內蒙風物 作者:一宮操子 (繁_EPUB)
[打印本頁]
作者:
langhappy
時間:
2024-4-11 08:49
標題:
內蒙風物 作者:一宮操子 (繁_EPUB)
登錄/註冊後可看大圖
getImage-ezgif.com-webp-to-jpg-converter.jpg
(27.69 KB, 下載次數: 2)
下載附件
保存到相冊
2024-4-11 08:44 上傳
內蒙風物:喀喇沁王府的日本女教習
作者一宮操子(原名河原操子)自述其於二十世紀初,先後在清代的上海務本女學堂及內蒙古喀喇沁旗的毓正女學堂擔任教師的經歷與見聞。
當時的內蒙鮮有外國人進駐,作者以一女子孤身進入內蒙古喀喇沁貢桑諾爾布王府,是在日俄戰爭的背景下,受日本駐華公使內田康哉及武官青木宣純之命,肩負為日本軍方傳遞情報的祕密任務。當時日俄兩國都極力拉攏蒙古王公,以求擴展在中國東北的利益,而喀喇沁王貢桑諾爾布便是其中的重要人物。
本書雖未揭露作者的情報工作,但卻鮮活記錄了她在中國的教育事業及其所見之風俗、民情與物產文化等,是研究清代女子教育以及內蒙古的珍貴史料。
書末另附保田與重郎的〈河原操子〉長文。
*本書日文初版於1909年,書名《蒙古土產》;1944年再版,書名《新版蒙古土產》;後於1969年另更名為《カラチン王妃と私——モンゴル民族の心に生きた女性教師》重新出版。
*本書中譯版定名為《內蒙風物——喀喇沁王府的日本女教習》,唯內文係譯自1944年的版本,故書中收錄之日文版序跋,提及本書時,仍沿用《蒙古土產》此一初版書名。
〔日〕一宮操子(1875-1945)
原名河原操子,長野縣人,日本教育工作者,同時為日俄戰爭時在前線暗中執行任務的女間諜。曾在清朝執教,後前往內蒙古喀喇沁貢桑諾爾布王府興建女學堂。完成任務後回國與一宮鈴太郎結婚,改姓一宮操子。晚年日本政府授予她六等寶冠章。
中譯/孫紹岩
原北京郵電大學講師,現主要從事同步口譯(同聲傳譯)等高級翻譯工作。
中譯/吳麗霞
常州大學外國語學院講師,主要從事日本近現代文學研究。撰有〈論芥川獎獲獎作《乳與卵》的身體敘事〉、〈視角‧鏡語‧策略:日本電影《小偷家族》敘事話語探尋〉、〈解放記憶——以戚墅堰火車站職工夏英倫日記為視角〉等論文。
內蒙風物.epub
(6.45 MB, 下載次數: 129)
2024-4-11 08:47 上傳
點擊文件名下載附件
作者:
a2929292912
時間:
2024-4-11 12:04
大大真謝謝你讓我漲知識感恩分享下載收藏起來慢慢閱讀他
作者:
twowinwin
時間:
2024-4-11 12:13
來看看二十世紀初內蒙的風土人文,感謝樓主分享。
作者:
chc08251113chc
時間:
2024-4-11 14:00
感謝分享書本增加知能
作者:
lauloud
時間:
2024-4-11 17:18
沒看過這類型的書下載來學習一下謝謝你大大的分享
作者:
FAKJINATSUN
時間:
2024-4-16 19:07
感謝樓主分享歷史書籍,難得的史料呢。
歡迎光臨 Android 台灣中文網 (https://apk.tw/)
Powered by Discuz! X3.1